Uudised

Институт прав человека: препятствование интеграции попирает права человека

laine uudised-laine
9 Июл 2012

Общее собрание Института прав человека Эстонии обратилось к министерству образования и науки, а также министерству культуры с заявлением, в котором выражает своё беспокойство в связи с недостаточным уровнем владения эстонским языком выпускниками русскоязычных школ. Институт обращает внимание, что речь может идти о существенном нарушении прав человека в интеграционной политике Эстонии.

 
«Знание языка важно для того, чтобы пробиться на рынке труда и образования, однако требуемый уровень знания эстонского в школах с русским языком обучения для этого недостаточен. Подавляющее большинство рабочих мест подразумевают знание языка на уровень B2 и выше, в государственном секторе, обычно, С1 – например, для полицейского или тюремного охранника – чтобы обеспечить навыки письменной речи, необходимые для составления и обработки документов. В русской школе от выпускников этого не требуют», — заявил член Института прав человека, языковед, профессор Март Раннут.
 
В обращении подчёркивается, что учебные программы русской школы не позволяют обеспечить равных возможностей в сравнении с выпускниками эстонских школ, из-за чего у русских возникают дополнительные препятствия, как в учёбе, так и при выборе места работы.
 
“Из выпускников русской основной школы экзамен на слабый средний уровень (В1) с результатом выше 60% сдают лишь чуть более половины. Такая же ситуация и со сдачей экзамена на обязательный средний уровень (В2) за курс гимназии. В то же время, университеты Эстонии больше не принимают молодёжь, чей уровень владения языком недостаточен, а без хорошего знания языка на В2 школьникам трудно справиться с обучением на эстонском языке в гимназии. Таким образом ясно, что без широкомасштабной реформы иноязычной основной школы нет возможности больше обеспечить качественное образование», — добавил член совета Института прав человека Евгений Криштафович.
 
Для окончания основной школы необходимый минимальный уровень знания эстонского языка должен быть выше, чем B1, а гимназии – выше, чем В2. Для решения проблемы, Институт прав человека считает важным значительно более широкое привлечение специалистов по языку в планирование процесса интеграции, а также предлагает в этом вопросе свою помощь и экспертные знания.
 
Институт прав человека является первой в Эстонии и старейшей независимой организацией, занимающейся вопросами прав человека. Институт был учреждён 10 декабря 1992 года, в международный день прав человека. Инициатором учреждения института и первым его патроном был президент Леннарт Мери.
 
 
Дополнительная информация:
Проф. Март Раннут
Тел. 558 23 28