Uudised

Вестник Фонда интеграции и миграции "Наши люди". Декабрь

laine uudised-laine
3 Дек 2013
ДЕКАБРЬ 2013
 

Презентация исследования использования эстонского языка в русскоязычном среднем профессиональном образовании
Более тысячи работников публичного сектора шлифовали при поддержке программы владение эстонским языком
Началось осуществление интеграционного проекта для молодежи «Эстония начинается с тебя»
Учащиеся профтехучилищ изучают эстонский язык через увлекательные действия
Завершились курсы интегрированного обучения предметам и языку для обучающих
Субсидиями поддержаны проектные лагеря эстонского языка и действия по обучению в семьях
Субсидии на реализацию проектов выделены воскресным школам 25 национальных культурных обществ

Презентация исследования использования эстонского языка в русскоязычном среднем профессиональном образовании

10 декабря в 10.30–13.30 в купольном зале Эстонской национальной библиотеки в Таллинне состоится публичная презентация исследования «Использование эстоноязычного обучения в группах с русским языком обучения в среднем профессиональном образовании».

«В исследовании дан обзор современного состояния обучения эстонскому языку и возможностей повышения эффективности обучения. В рамках исследования изучили нынешний статус эстонского языка в группах с русским языком обучения в сфере среднего профессионального образования. Например, изучили, в какой степени используется эстонский язык при обучении общеобразовательным предметам и профессиональным модулям по специальностям, насколько хороши возможности прохождения практики в эстоноязычной среде, а также в какой мере учащиеся сдают профессиональные экзамены на эстонском языке», – пояснила Лийлика Раудхейн, координатор подразделения программ в сфере пожизненного образования из Фонда интеграции и миграции «Наши люди».

Также, по словам Лийлики Раудхейн, будут представлены оценки того, насколько нужным считают различные стороны обучение общеобразовательным предметам и профессиональным модулям по специальностям на эстонском языке и в какой степени готовы учиться и обучать на эстонском языке. «В исследовании рассматриваются и препятствия, которые видятся при переходе на обучение на эстонском языке, и даются рекомендации по преодолению препятствий. Также в ходе проведения исследования была поставлена задача проанализировать, каков уровень владения эстонским языком руководителями, преподавателями и учащимися профессиональных учебных заведений и в какой степени ощущают потребность в дополнительном обучении эстонскому языку», – добавила Лийлика Раудхейн.

В сентябре и октябре провели опрос учащихся, преподавателей и руководителей профессионально-технических училищ всего в 11 профессиональных учебных заведениях в Таллинне и Ида-Вируском уезде. В опросе приняли участие 437 учащихся групп с русским языком обучения, получающих среднее профессиональное образование, 215 преподавателей и 34 руководителя училищ.

В подготовке исследования приняло участие Министерство образования и науки. Исследование заказал Фонд интеграции и миграции «Наши люди» в рамках программы «Развитие обучения языку 2011–2013», финансируемой из Европейского социального фонда. Исследование провело товарищество с ограниченной ответственностью OÜ Saar Poll.
Срок регистрации на презентацию – 7 декабря.

Дополнительная информация и регистрация на презентацию: Лийлика Раудхейн, координатор подразделения программ в сфере пожизненного образования Фонда интеграции и миграции «Наши люди», тел. 659 9841, э-почта:liilika.raudhein@meis.ee

Более тысячи работников публичного сектора шлифовали при поддержке программы владение эстонским языком

При поддержке Фонда интеграции и миграции в течение трех лет свои знания по эстонскому языку пополняли более тысячи чиновников, педагогов, медицинских работников, библиотекарей и работников культуры.
Для организации языкового обучения Фонд интеграции и миграции собрал предложения, в которых описывалось, в каком обучении эстонскому языку нуждаются работники конкретного учреждения, исходя из индивидуальных потребностей обучающихся.

Целью программы было предложение взрослым, для которых эстонский язык не является родным языком, и взрослым с недостаточным знанием эстонского языка возможности приобретения навыка владения государственным языком на уровне, необходимом для повседневной жизни и для профессиональной работы. Целевой группой были, например, учителя, чиновники полиции, медицинские работники, тюремные чиновники, библиотекари, спасатели и другие работники публичного сектора.

«Чтобы предложить представителям этих профессий обучение эстонскому языку самым подходящим для них способом, Фонд интеграции и миграции «Наши люди» собирал в течение ряда лет от самих предприятий предложения о самом эффективном способе обучения их работников языку. Это означает, что обучение языку ориентировано на учреждение, в большей степени учитывает специфику учреждения, а поэтому является и более результативным», – пояснила Теа Коткас, координатор подразделения программ в сфере пожизненного образования из Фонда интеграции и миграции «Наши люди».

«Подтверждением эффективности обучения языку, проведенного по инициативе учреждения, и мотивированности обучающихся явились очень хорошее участие в учебной работе, большое количество окончивших курс и желание участников продолжить обучение», – добавила Теа Коткас.

Из действий по обучению языку предпочтение отдавалось комбинированному обучению, когда к аудиторной работе добавлялись и различные методы активной учебы, а также языковая практика вне классных помещений. В рамках действий по обучению языку организовывались, например, учебные экскурсии и командировки, встречи сотрудничества и много иное.

Обучение работников публичного сектора поддерживается в рамках меры «Развитие обучения языку» программы «Развитие обучения языку 2011–2013» приоритетного направления «Пожизненное образование» программы Европейского социального фонда «Прикладная программа развития человеческих ресурсов».

Дополнительная информация: Теа Коткас, координатор подразделения программ в сфере пожизненного образования Фонда интеграции и миграции «Наши люди», тел. 659 9061, э-почта: tea.kotkas@meis.ee

Началось осуществление интеграционного проекта для молодежи «Эстония начинается с тебя»

Некоммерческое объединение Avatud Vabariik («Открытая республика») приступило в сентябре к осуществлению ориентированного на молодежь проекта, в котором принимают участие молодые люди с разным культурным и языковым фоном по всей Эстонии и целью которого является поддержка большей интеграции молодых людей, для которых родным языком является русский язык, в общество Эстонии.

В фокусе проекта «Эстония начинается с тебя» граждане третьих стран в Европе и молодежь с неопределенным гражданством. С помощью проекта стремятся создать основу для лучшей интеграции и формирования большей поддержки. В рамках проекта будут проводиться регулярные клубные мероприятия, связанные со сферой карьеры встречи в учреждениях, фирмах и конференции по мотивации, а также обсуждения развития интеграционной политики.

«На регулярных клубных мероприятиях в Таллинне, Тарту и Нарве обсудят темы, связанные с молодежью, образованием и интеграцией. На клубных мероприятиях молодежь сможет повысить свою компетентность гражданина и пообщаться с молодежью с иным культурным фоном. Молодые люди смогут приобрести опыт дискутирования со специалистами из разных организаций и учреждений. Также в учреждениях и фирмах будут проводиться встречи тему карьерной ориентации и мотивационные конференции», – пояснил Сергей Метлев, руководитель проектов из некоммерческого объединения Avatud Vabariik.

«Молодежь узнает, как добиться успеха в Эстонии, каковы истории успеха иноязычных граждан. Особенно это важно для русскоязычной молодежи и для граждан третьих стран в Европе, которые не очень мотивированы на рынке труда Эстонии. Личный профессиональный опыт и вера в возможность успеха в Эстонии – это важный мотивационный фактор интеграции», – рассказал Сергей Метлев.

В качестве примера Сергей Метлев привел посещение парома Victoria фирмы Tallink в октябре, когда встретились с руководителем сектора гостиничного хозяйства парома. Встреча была полезна с точки зрения карьерного развития и повысила уверенность молодых людей в себе. В октябре клубные мероприятия состоялись в Таллинне и Тарту. Они сосредоточились на активности избирателей. В Нарве говорили о негативных стереотипах Ида-Вируского уезда и о том, каким видится этот регион остальной Эстонии.

На ноябрь запланированы клубные мероприятия, посвященные роли медиа в интеграции. Сергей Метлев констатирует, что медиа – один из важнейших факторов влияния на интеграцию. При участии молодежи и специалистов планируется рассмотреть проблематику двух разных информационных полей. «В конце проекта намечено организовать интеграционный лагерь, в котором молодежь сформирует видение того, каким она видит интеграцию общества Эстонии до 2020 года. Поскольку проект поддерживает общий интеграционный процесс, то важно предоставить целевой группе возможность говорить об интеграции и на государственном уровне. Процесс постоянно набирает ход. Впереди ждут многие увлекательные мероприятия, в которых мы приглашаем принять участие молодежь. Мы призываем учебные заведения и другие организации к сотрудничеству и надеемся, что к сентябрю 2014 года, когда проект завершится, интеграция в Эстонии получит еще один важный и положительный импульс», – пригласил Сергей Метлев к сотрудничеству.

Организатором проекта является некоммерческое объединение Avatud Vabariik. Осуществление проекта финансируется Фондом интеграции и миграции «Наши люди» из Европейского фонда интеграции граждан третьих стран и из государственного бюджета через Министерство культуры.

Дополнительная информация: Маарья Мянд, координатор подразделения программ в сфере мультикультурного образования Фонда интеграции и миграции «Наши люди», тел. 659 9853, э-почта: maarja.mand@meis.ee

Учащиеся профтехучилищ изучают эстонский язык через увлекательные действия

По инициативе Тартуского центра профессионального образования учащиеся с родным языком, отличным от эстонского языка, из трех профессиональных учебных заведений улучшают владение эстонским языком, например, во время совместных учебных поездок, а также с помощью метода психодрамы.

В ноябре состоялся общий день языкового обучения учащихся Тартуского центра профессионального образования, Валгамааского центра профессионального образования и Ида-Вирумааского центра профессионального образования. Из учеников трех училищ были составлены смешанные группы, которые вместе посетили выставки и заполнили рабочие листы в Эстонском национальном музее и в научном центре AHHAA. Кроме того, в Тартуском центре профессионального образования приняли участие в совместном уроке эстонского языка, который был построен на проблемном обучении. Ученики должны были организовать международную конференцию и сами провести подготовку к конференции. Например, необходимо было организовать регистрацию гостей, подготовить доклады и представить их, составить и провести викторину, представляющую свое училище и город Тарту. В рамках проекта в декабре состоятся совместные языковые учебные поездки учащихся трех профтехучилищ также в Валгаском и Ида-Вируском уездах.

Организатором языковых учебных поездок является Тартуский центр профессионального образования, который использовал при обучении учащихся различных специальностей эстонскому языку также, например, элементы психодрамы. «Использование элементов психодрамы в обучении языку – это предлагающий вызов опыт, когда участники могут брать различные роли и обучаться языку в ходе совместных действий. Изучение языка через импровизацию – это интересная и захватывающая деятельность, очень хорошо подходящая для учащихся данного возраста. Импровизация побуждает учащихся лучше выражать себя. Очень важной частью обучения здесь являются получение и прием обратной связи», – рассказала Эллен Аунин, преподаватель эстонского языка Тартуского центра профессионального образования.

Тартуский центр профессионального образования привлек другие училища, учтя прежний опыт, потому что первые учебные поездки и курс эстонского языка с содержанием элементов психодрамы состоялись в Тартуском центре профессионального образования уже с осени 2012 года до весны 2013 года. Поскольку обратная связь от учащихся была положительной, то проект решили продолжить и вовлечь в действия также учащихся других училищ.

Учебные поездки и аудиторное обучение проводятся в рамках действия «Дополнительное обучение языку учащихся профессионально-технических училищ и учащихся гимназий для взрослых» программы «Развитие обучения языку 2011–2013», финансируемой из Европейского социального фонда.

Дополнительная информация: Лийлика Раудхейн, координатор подразделения программ в сфере пожизненного образования Фонда интеграции и миграции «Наши люди», тел. 659 9841, э-почта: liilika.raudhein@meis.ee

Завершились курсы интегрированного обучения предметам и языку для обучающих

С марта 2012 года до ноября 2013 года состоялись организованные Фондом интеграции и миграции «Наши люди» курсы по интегрированному обучению предметам и языку для обучающих.

«Основные темы курсов были связаны с интегрированным обучением предметам и языку, созданием мотивирующей среды обучения для взрослых и навыками руководства группой. Поскольку методы и принципы интегрированного обучения предметам и языку хорошо соответствуют положениям новой государственной учебной программы для основных школ и гимназий, то участие в курсах позволило вникнуть также в возможности и требования новой учебной программы», – прокомментировала Койду Тани-Юрисоо, руководитель проектов по обучению из образовательного центра «Институт открытого мышления» целевого фонда SA Omanäolise Kooli Arenduskeskus. Курс включал 120-часовое дополнительное обучение и 16-часовой учебный семинар. Целью курса было расширение круга обучающих интегрированному обучению предметам и языку и предложение большей поддержки преподавателям разных предметов общеобразовательных школ.

На состоявшийся в апреле 2013 года учебный семинар была приглашена Маре Орман из Финляндии (HAMK – Hämeen Ammatikorkeakolulu), которая, по словам Койду Тани-Юрисоо, увлекательно рассказала о развитии темы мультикультурности на примерах Финляндии.

«В обратной связи участники отметили, что обучение существенно повлияло на рост их навыков и на личное развития. Кроме того, отметили, что курсы помогли лучше понять суть методики интегрированного обучения предметам и языку и увидеть образование как единый процесс. Выразили признание практичности курсов и пройденному совместному процессу обучения, в результате чего выросли как личная мотивация, так и смелость принятия новых вызовов. Всё это мы надеемся довести через новых обучающих и до преподавателей интегрированного обучения предметам и языку, но в первую очередь – до учащихся», – отметила Койду Тани-Юрисоо.

Курсы организовал образовательный центр «Институт открытого мышления» целевого фонда SA Omanäolise Kooli Arenduskeskus, успешно окончили курсы 35 обучающих. Курсы для обучающих интегрированному обучению предметам и языку были проведены при поддержке Фонда интеграции и миграции «Наши люди» и Министерства образования и науки.

Дополнительная информация: Маарья Мянд, координатор подразделения программ в сфере мультикультурного образования Фонда интеграции и миграции «Наши люди», тел. 659 9853, э-почта: maarja.mand@meis.ee

Субсидиями поддержаны проектные лагеря эстонского языка и действия по обучению в семьях

Фонд интеграции и миграции «Наши люди» поддержал в рамках конкурса проектов «Обучение молодежи эстонскому языку в семьях и проектных лагерях» четыре организации, по инициативе которых в будущем году будет организовано обучение эстонскому языку и культуре в эстонских семьях и в молодежных лагерях.

Бюджет конкурса составил 140 000 евро. Всего на поддержку действий было выделено 135 294 евро. Субсидии для организации обучения в семьях получили MTÜ Veeda Vaheaeg Võrumaal, а для обучения эстонскому языку в молодежных лагерях – MTÜ Lastekaitse Liit, Силламяэская гимназия, Нарвская 6-я школа и Кейлаская волостная управа.

Контактные данные организаторов обучения в семьях и организаторов лагерей размещены на веб-сайте Фонда интеграции и миграции «Наши люди».

Дополнительная информация: Сандра Нууди, координатор подразделения программ в сфере мультикультурного образования Фонда интеграции и миграции «Наши люди», тел. 659 9855, э-почта: sandra.nuudi@meis.ee

Субсидии на реализацию проектов выделены воскресным школам 25 национальных культурных обществ

Фонд интеграции и миграции «Наши люди» поддержал воскресные школы 25 национальных культурных общества всего 99 035,20 евро.

Субсидии предназначены для поддержки учебной деятельности воскресных школ, выплаты заработных плат, приобретения учебных материалов и литературы на родном языке, приобретения канцелярских принадлежностей, необходимых для учебной работы, оплаты аренды учебного помещения и расходов на организацию мероприятий и на иные связанные с учебной работой и обоснованные действия.

Действия, необходимые для осуществления повседневной работы воскресных школ национальных культурных обществ, финансировались через Министерство образования и науки из государственного бюджета в рамках «Эстонской программы интеграции 2008–2013».

Дополнительная информация: Кристина Пиргоп, координатор подразделения программ в сфере мультикультурного образования Фонда интеграции и миграции «Наши люди», тел. 659 9024, э-почта: kristina.pirgop@meis.ee